Υπάρχουν μερικοί σε αυτήν την τάξη των Συγκλητικών ,που είτε δε βλέπουν αυτά που (τους) απειλούν ,είτε προσποιούνται πως δε βλέπουν αυτά που βλέπουν : αυτοί εξέθρεψαν την ελπίδα του Κατιλίνα με τις επιεικείς τους αποφάσεις και ενίσχυσαν τη συνωμοσία που γεννιόταν με το να μη πιστεύουν ότι γενιόταν ∙ ενεργώντας κάτω από την επιρροή τους πολλοί (άλλοι )όχι μόνο αχρείοι αλλά και άπειροι, αν τον είχα τιμωρήσει, θα έλεγαν ότι αυτό έγινε σκληρά και τυραννικά. Τώρα καταλαβαίνω, αν αυτός φτάσει στο στρατόπεδο του Μάνλιου, όπου κατευθύνεται ότι κανείς δε θα είναι τόσο ανόητος που να μη βλέπει ότι έγινε συνωμοσία και κανείς τόσο αχρείος που να μη το παραδέχεται
fateor > φημί alo > αλδαίνω augeo> αυξάνω
ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ
Α’ ΚΛΙΣΗ
setentia-ae απόφαση
Catilina-ae
B’ KΛΙΣΗ
castrum-i φρούριο castra-castrorum στρατόπεδο
Γ’ΚΛΙΣΗ
ordo-ordinis Α τάξη των Συγκλητικών
coniuratio-onis Θ συνωμοσία
auctoritas-auctoritatis Θ κύρος επιρροή
spes-spei Θ ελπίδα
επιθετα
B’ KΛΙΣΗ
nonulli-ae-a αντωνυμικό επίθετο nοnullus-a-um
Multi-ae-a//plures-es-a// plurimi-ae-a στον ενικό αριθμό του συγκριτικού απαντά στο ουδέτερο
multus-a-um — — plus-plurimus-a-um
improbus-a-um//ior-ior-ius//issimus-a-um αχρείος
imperitus-a-um//imperitior-ior-ius//issimus-a-um άπειρος
Manlianus-a-um
stultus-a-um//ior-ior-ius//issimus-a-um ανόητος
Γ’ΚΛΙΣΗ
mollis-is-e// lior-ior-ius// molissimus-a-um μαλακός
ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ
nonulli-ae-a αντωνυμικό επίθετο nοnullus-a-um
hic-haec-hoc δεικτική
qui-quae-quod αναφορική
is-ea-id οριστική
iste-ista-istud δεικτική
nemo αόριστη ουσιαστική
ΠΡΟΣΟΧΗ: το quo στην 8η σειρά είναι τοπικό επίρρημα
ΡΗΜΑΤΑ
Dissimulo 1 προσποιούμαι
confirmo 1 επιβεβαιώνω
fateor – fassus sum – fateri ΑΠΟΘΕΤΙΚΟ 2 ομολογώ
immineo – ¾ – ¾ – imminere 2 πλησιάζω απειλητικά
video – vidi – visum – videre 2 βλέπω
alo – alui – alitum + altum – alere 3 εκτρέφω
nascor – natus sum – nasci (μτχ μέλλοντα: nasciturus) 3 γεννιέμαι Ä ΑΠΟΘΕΤΙΚΟ
credo – credidi – creditum – credere 3 πιστεύω
sequor – secutus sum – sequi ΑΠΟΘΕΤΙΚΟ 3 ακολουθώ
anivadverto–animadverti–animadversum–animadvertere 3 παρατηρώ
intellego – intellexi – intellectum – intellegere 3 καταλαβαίνω
intendo – intendi – intens(t)um – intendere 3 κατευθύνομαι
pervenio – perveni – pernentum – pervenire 4 φθάνω
ΑΝΑΦΟΡΙΚΕΣ
Αναφορικές επιθετικές
Α. ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΤΙΚΕΣ: qui,quails,quantus, quicumque ,ubi,quo,unde ,quanto προσδιορίζουν ειδικότερα την έννοια της λέξης στην οποία αναφέρονται
- Εκφέρονται με οριστική και δηλώνουν πραγματικό γεγονός
- Με υποτακτική και δηλώνουν:
- Μη πραγματικό
- Δυνητική υποτακτική
- Έλξη προς άλλη υποτακτική quorum auxilio victoria parta sit 37 με έλξη προς το obsequatur
- Στον πλάγιο λόγο quae perisset 48
Β. ΠΡΟΣΘΕΤΙΚΕΣ: προσδιορίζουν ολόκληρο το περιεχόμενο μιας πρότασης και όχι ένα συγκεκριμένο ουσιαστικό εισάγονται με το quοd (πράγμα που) και εκφέρονται με οριστική
Γ.ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΕΣ: λειτουργούν ως Υποκείμενο, Αντικείμενο κ.λπ
Δ.ΕΠΙΡΡΗΜΑΤΙΚΕΣ
- ΑΝΑΦΟΡΙΚΕΣ-ΤΕΛΙΚΕΣ μετά από ρήματα κίνησης και εκφέρονται με ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ ακολουθούν κανόνες ακολουθίας των χρόνων
- ΑΝΑΦΟΡΙΚΕΣ-ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΙΚΕΣ μετά από δεικτικές λέξεις: is,talis,tantus,ita,tam
- Καταφατικές αρνητικές αόριστες εκφράσεις nonulli sunt,est quidam nemo est επίθετα όπως : idoneus,dignus εκφέρονται με ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ ακολουθούν κανόνες ακολουθίας των χρόνων nunc intellego ,neminem tam stultus fore qui non videat
- ANAΦΟΡΙΚΕΣ-ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΕΣ
- ΑΝΑΦΟΡΙΚΕΣ-ΥΠΟΘΕΤΙΚΕΣ
- ΑΝΑΦΟΡΙΚΕΣ-ΕΝΑΝΤΙΩΜΑΤΙΚΕΣ